ترجمة خطب الحرمين إلى أربع لغات

  • زيارات : 240
  • بتاريخ : 20-مارس 2014
  • كتب في : محليات

رفحاء اليوم . متابعات : تطلق الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي هذا الأسبوع ترجمة فورية لخطبة الجمعة من المسجد الحرام باللغتين الفرنسية والمالاوية، استكمالًا لمشروع الترجمة الذي بدأته بالترجمة إلى اللغتين الإنجليزية والأوردية.
وأوضح الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي الشيخ الدكتور عبدالرحمن بن عبدالعزيز السديس: “إن المشروع جاء بناءً على توجيه كريم من لدن خادم الحرمين الملك عبدالله بن عبدالعزيز – حفظه الله – ورعاه لترجمة خطب الجمعة في المسجد الحرام والمسجد النبوي للمصلين غير الناطقين بالعربية لتصل رسالة الخطبة إلى المسلمين بلغاتهم ويعد هذا المشروع إنجازاً كبيراً ونقلة نوعية وإضافة مميزة للارتقاء بمنظومة الخدمات المقدمة في الحرمين الشريفين، ولا سيما في ما يتعلق باستفادة رواد الحرمين الشريفين من الخطب والدروس بلسانهم ولغاتهم”.
وحددت رئاسة شؤون الحرمين جزءاً كبيراً من توسعة الملك فهد لتنفيذ البرنامج حيث وزعت الأجهزة الخاصة بالترجمة الفورية للخطبة قبيل بدئها مع سماعات الأذن على الزوار والمعتمرين، تعتمد على بث صوتيوترددات محددة، فيما يقوم المترجمون بالترجمة الفورية تزامنا مع ابتداء الخطبة.
وتعتمد الفكرة على بث صوتي على ترددات محددة على إذاعة FMبشبكة داخلية ترتبط بالسماعات التي تسلم للمصلين، وقد جهزت غرف مغلقة للمترجمين مراعية للمواصفات المهمة والمؤثرة وتتم الترجمة فورية تزامنا مع ابتداء الخطبة.
وقد كلف فريق عمل لاختبار التجربة وتعميمها في بعض المناطق في المسجد الحرام ثم تطبيقها في المسجد النبوي فيما بعد.

أضف تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

تطوير :تصميم مصري لحلول الويب